Me da miedo verte, pero quiero escuchar tu voz una vez más — ¿Puede la IA revivir las voces de los muertos? —¶
Autor: MikeTurkey, en conversación con Claude
Fecha: 21 de diciembre de 2025
Other Languages¶
AI-translated articles, except English and Japanese version.
81 Produce y ElevenLabs anuncian alianza comercial¶
El 15 de diciembre de 2025, 81 Produce, una importante agencia de actores de doblaje en Japón, y ElevenLabs, una empresa de tecnología de voz con IA, anunciaron una alianza comercial.
81 Produce es una de las agencias de talentos de doblaje más establecidas de Japón, celebrando 45 años en el negocio con más de 400 actores de doblaje en su lista.
A través de esta alianza, las voces de los actores de doblaje serán registradas en la plataforma de ElevenLabs, permitiendo contenido multilingüe en 29 idiomas mientras se preservan las cualidades vocales únicas y el tono de cada artista.
Esta colaboración surge como respuesta a las crecientes preocupaciones sobre el uso no autorizado de voces de actores de doblaje para la generación por IA. ElevenLabs ayudará a prevenir el uso no autorizado a través de tecnologías como marcas de agua digitales, mientras apoya la expansión multilingüe legítima.
Michiyoshi Minamisawa, presidente de 81 Produce, incluso mencionó la posibilidad de revivir las voces de actores de doblaje fallecidos, afirmando que "los actores de doblaje y la IA coexistirán mientras entramos en una era de expansión y evolución del contenido".
También ha surgido un nuevo concepto: el "actor de doblaje híbrido" — alguien que posee tanto su voz japonesa original como versiones multilingües generadas por IA.
Al leer esta noticia, un pensamiento me vino de repente a la mente.
¿Podríamos escuchar la voz de "ella" de nuevo?
Me encontré pensando en Miyu Matsuki, quien había pertenecido a 81 Produce.
Presentando a la actriz de doblaje Miyu Matsuki¶
Miyu Matsuki era una actriz de doblaje japonesa que pertenecía a 81 Produce. Es más conocida por dar voz a Yoshinoya-sensei en Hidamari Sketch.
Con su voz burbujeante y llena de vida y una personalidad infinitamente entretenida, era amada por muchos fans.
En Japón, los actores de doblaje a menudo conducen programas de radio, y ella era una personalidad de radio popular. Su habilidad para involucrar a los co-conductores en conversaciones divertidísimas hacía que los oyentes volvieran por más.
Su blog personal estaba lleno de publicaciones sobre su gato y comida — una vez dijo: "Comer significa vivir", mostrando cuánto valoraba los pequeños placeres de la vida.
El 27 de octubre de 2015, falleció a los 38 años por una infección crónica activa por el virus de Epstein-Barr (CAEBV).
Yo mismo no era exactamente un fan dedicado, pero hubo una época en la que solía escuchar su programa de radio.
Incluso ahora, a veces desearía poder escuchar esa voz solo una vez más.
Tip
Hidamari Sketch está basado en un manga de Ume Aoki.
El anime tuvo cuatro temporadas.
Yoshinoya-sensei es maestra de arte en la escuela.
Aunque no actúa como una maestra típica, encarna la personalidad libre y poco convencional que podrías esperar de una maestra de arte.
Tip
La infección crónica activa por el virus de Epstein-Barr (CAEBV) es una condición extremadamente rara.
La mayoría de las personas que contraen el virus de Epstein-Barr no experimentan efectos que amenacen su vida,
pero en casos raros, el virus se vuelve persistentemente activo y puede ser fatal.
Actualmente se están investigando activamente métodos de tratamiento.
El caso de la IA Hibari Misora¶
Sin embargo, algo me había estado molestando.
El incidente de la "IA Hibari Misora".
¿Qué pasó exactamente ahí?
En 2019, NHK emprendió un proyecto para resucitar a Hibari Misora — una cantante legendaria amada por todo Japón — a través de tecnología de IA, 30 años después de su muerte.
Usando la tecnología de síntesis vocal de Yamaha para recrear su voz y gráficos 3D por computadora para recrear su imagen, la hicieron cantar una nueva canción llamada "Arekara" (Desde entonces).
Durante el Kohaku Uta Gassen de ese año (el programa musical anual de Nochevieja de Japón), apareció en el escenario como un holograma 3D.
Durante el interludio de la canción, habló al público: "Ha pasado mucho tiempo. Los he estado observando todo este tiempo".
Mientras los familiares y fans de toda la vida se conmovieron hasta las lágrimas, llovieron las críticas. "Es escalofriante", dijeron algunos. "Esto es una falta de respeto a los muertos".
El famoso cantante Tatsuro Yamashita lo rechazó con una sola palabra: "Sacrilegio".
¿Por qué la gente reaccionó así cuando anhelaban ver a sus seres queridos de nuevo?
Quiero verte, pero por favor no aparezcas frente a mí¶
Creo que hay dos razones para esta reacción: la recreación visual y las palabras que no se sentían como suyas.
¿Por qué la recreación visual es problemática?
En internet, los críticos citaron el "valle inquietante" de la robótica.Pero lo que me impactó más fue algo más profundo — un miedo primordial.La gente le tiene terror a los zombis y los fantasmas.Anhelamos ver a nuestros seres queridos que han partido, pero en realidad no queremos que aparezcan físicamente frente a nosotros.Piénsalo por un momento.Podrías desear ver a tu abuela o abuelo fallecido de nuevo, pero si de repente aparecieran justo frente a ti, viéndose completamente reales — eso sería aterrador.Hablar en nombre de los difuntos
Durante la presentación, ella dijo al público: "Ha pasado mucho tiempo. Los he estado observando todo este tiempo".Pero nadie puede saber si la propia Hibari Misora realmente sentía eso.Poner palabras en la boca de una persona muerta — afirmar que hablas sus pensamientos — puede legítimamente llamarse sacrilegio.
Entonces, ¿cómo deberíamos mantener una distancia apropiada con los difuntos?
La respuesta podría estar en la tradición de las "Itako".
La sabiduría de las Itako — Cómo las médiums espirituales japonesas mantienen distancia con los muertos —¶
En Japón, existen médiums espirituales llamadas "Itako".
En un lugar llamado Monte Osore en la Prefectura de Aomori, invocan los espíritus de los difuntos y transmiten sus palabras.
Aunque la tradición de las Itako en el Monte Osore tiene una historia de solo unos 80 años desde la Segunda Guerra Mundial, ofrece valiosas ideas sobre cómo podríamos relacionarnos con los muertos.
El Monte Osore presenta un paisaje desolado formado por la actividad volcánica, con el olor a azufre flotando en el aire.
El escenario sobrenatural de terreno rocoso y lagos se siente irreal — como si hubieras entrado al más allá.
La naturaleza misma crea un escenario en la frontera entre el mundo de los vivos y el mundo de los muertos.
Los visitantes vienen a este lugar etéreo para encontrarse con una Itako y escuchar palabras de los difuntos.
La forma del difunto permanece invisible.
Su voz te llega solo a través de la Itako como intermediaria. No hay el terror de ver un fantasma.
Sin embargo, la gente aún siente una conexión genuina con sus seres queridos.
¿No es esto una forma de sabiduría sobre mantener la distancia correcta con los muertos?
Tip
El Monte Osore es uno de los tres sitios más sagrados de Japón, ubicado en la Prefectura de Aomori.
Su paisaje volcánico estéril ha sido comparado con el "infierno",
y desde tiempos antiguos, ha sido venerado como un lugar donde se reúnen las almas de los muertos.
Incluso hoy, se celebran grandes festivales en verano y otoño, atrayendo a muchos visitantes que buscan la canalización de espíritus por las Itako.
Tip
Las Itako son médiums espirituales originarias de la región de Tohoku en Japón.
A diferencia de los médiums occidentales que interpretan mensajes de los espíritus,
las Itako permiten que el espíritu del difunto entre en su propio cuerpo y hable directamente como esa persona.
Los clientes solicitan a una persona fallecida específica, y a través de la Itako, escuchan la voz de esa persona.
¿Cómo deberíamos transmitir las voces de los difuntos?¶
La alianza entre 81 Produce y ElevenLabs ha creado la posibilidad de escuchar a actores de doblaje fallecidos una vez más.
Pero lo que la tecnología puede hacer y lo que debería hacer son dos cosas diferentes.
El caso de la IA Hibari Misora nos enseñó que aunque la gente quiere reconectarse con los difuntos, no quieren que regresen completamente.
Con miedo de verlos, pero anhelando la conexión. Las Itako han honrado este delicado equilibrio durante mucho tiempo.
Si vamos a usar IA para transmitir las voces de los muertos, necesitamos esa misma sabiduría.
No los resucites visualmente en forma realista — transmite solo su voz.
No pongas nuevas palabras en su boca — limítate a cosas que realmente dijeron en vida, o líneas de personajes que interpretaron.
La voz y las palabras deben evocar un sentimiento de nostalgia.
Deja claro que esto es una recreación por IA, y proporciona un espacio especial y apartado para el encuentro con el difunto.
Y por supuesto, el consentimiento de la familia es esencial.
Me encantaría escuchar la voz de Miyu Matsuki de nuevo. Pero no quiero ver un fantasma.
Las líneas de los personajes que interpretó. Esa plática de radio burbujeante y llena de energía.
En esa forma, quizás podríamos encontrarnos de nuevo.
License¶
2023-2025 Copyright Mike Turkey All rights reserved.
Scope: This license applies to all non-code text content on miketurkey.com
- Unauthorized copying of this document is prohibited.
- Direct linking to this URL is permitted.
Illustration: Generated by MikeTurkey using DALL-E 3 (ChatGPT)